САМЫЕ ДЕШЕВЫЕ ТУРЫ ПО ЕВРОПЕ !!!! ЦЕНЫ ОТ 70 евро ! ЗВОНИТЕ НАМ И МЫ ВАМ ПРЕЛОЖИМ САМОЕ ЛУЧШЕЕ!!!!!   
Эконом туры предоставляет турфирма «Интер»
/044/ 279 10 19  |  /044/ 459 70 79   /044/ 361 46 76
Этот e-mail защищен от спам-ботов. Для его просмотра в вашем браузере должна быть включена поддержка Java-script
01001, Киев, переулок Тараса Шевченка, 13/21В,
офис 102 | м. Майдан Незалежності Карта проезда 
Главная
 
  Туры в Польшу от 70 евро! Туры в Венгрию от 80 евро! САМЫЕ ДЕШЕВЫЕ КОМБИНИРОВАННЫЕ ТУРЫ В ЕВРОПУ!!!!!   
Постановления Кабинета Министров Украины о туризме.
PDF Печать E-mail

Постановления Кабинета Министров Украины

КАБИНЕТ МИНИСТРОВ УКРАИНЫ
 
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
 
от 13 апреля 2005 г. №280
Киев
 
Об утверждении Порядка организации выезда детей за границу в туристическое путешествие, на отдых и оздоровление
 
1. Этот Порядок регламентирует выезд в свободное от обучения время организованной группы детей возрастом от 6 до 18 лет (далее - группа детей) за границу в туристическое путешествие, на отдых и оздоровление по заранее определенным и утвержденным маршруту и программе пребывания.
 
Действие этого Порядка не распространяется на выезд детей за границу в туристическое путешествие, на отдых и оздоровление с родителями, опекунами и попечителями.
 
2. Деятельность, связанную с организацией выезда групп детей за границу в туристическое путешествие, на отдых и оздоровление, могут проводить:
 
туристические операторы, которым в установленном порядке выдана лицензия на проведение туристической операторской деятельности;
 
предприятия, учреждения, организации, в том числе благотворительные и общественные, с условием, что их учредительными документами предусматривается проведение деятельности по организации отдыха и оздоровления детей за границей.
 
3. Координацию деятельности, связанной с организацией выезда групп детей за границу, и контроль за ее проведением осуществляют:
 
в туристическое путешествие - Министерство курортов и туризма Автономной Республики Крым, структурные подразделения по вопросам туризма областных, Киевской и Севастопольской городских госадминистраций;
 
на отдых и оздоровление - Республиканский комитет по вопросам семьи и молодежи Автономной Республики Крым, управления по делам семьи, детей и молодежи областных, Киевской и Севастопольской городских госадминистраций.
 
4. Оформление выезда группы детей за границу в туристическое путешествие, на отдых и оздоровление проводится при наличии у каждого ребенка проездного документа, который выдается в установленном порядке органом внутренних дел по месту проживания ребенка.
 
5. Для оформления выезда группы детей за границу в туристическое путешествие, на отдых и оздоровление подаются следующие документы:
 
1) договор на туристическое обслуживание или договор (контракт) о сотрудничестве с иностранным партнером по обмену группами детей с целью отдыха и оздоровления или приглашение (на украинском языке или языке государства, в которое выезжают дети), в котором обязательно указываются сроки выезда группы детей за границу и возвращение их в Украину, условия проживания, питания, программа пребывания детей за границей, а также другие дополнительные услуги;
 
2) договор со страховой компанией об обязательном медицинском страховании и страховании от несчастного случая детей и сопровождающих их лиц, что обеспечивает возмещение всех возможных расходов в случае возникновения необходимости в предоставлении медицинской помощи в стране пребывания, а также страховой полис;
 
3) договор с транспортным предприятием, имеющим лицензию (разрешение) на международные перевозки пассажиров;
 
4) справки о состоянии здоровья каждого ребенка установленной формы;
 
5) нотариально заверенное согласие родителей (отца и матери) или законных представителей ребенка на выезд за границу;
 
6) приказ соответствующего структурного подразделения местного органа исполнительной власти или органа местного самоуправления о назначении сопровождающих лиц, в том числе руководителя, медицинского работника, в случае надобности - гида-переводчика и проведения с ними соответствующего инструктажа.
 
Руководителем группы детей, которые выезжают за границу в туристическое путешествие, назначается лицо, которое в установленном порядке получило разрешение на право осуществления туристического сопровождения, а руководителем группы детей, которые выезжают за границу на отдых и оздоровление - лицо, которое имеет опыт работы с детьми не менее трех лет.
 
Гидом-переводчиком группы детей, которые выезжают за границу в туристическое путешествие, на отдых и оздоровление, назначается лицо, которое в установленном порядке получило разрешение на право осуществления туристического сопровождения.
 
Количество сопровождающих лиц определяется из расчета один сопровождающий на 10 детей;
 
7) список группы детей, которые выезжают за границу в туристическое путешествие, на отдых и оздоровление (далее - список), в котором указываются фамилия, имя, отчество ребенка, дата рождения, домашний адрес, телефон, учебное заведение, в котором учится ребенок, номер проездного документа ребенка.
 
Список группы детей, которые выезжают за границу в туристическое путешествие, подписывается руководителем туристического оператора, руководителем группы и согласовывается соответственно с Министерством курортов и туризма Автономной Республики Крым, структурным подразделением по вопросам туризма областной, Киевской и Севастопольской городской госадминистраций. Подпись руководителя туристического оператора скрепляется печатью.
 
Список группы детей, которые выезжают за границу на отдых и оздоровление, подписывается руководителем группы, согласовывается соответственно с Республиканским комитетом по делам семьи и молодежи Автономной Республики Крым, управлением по делам семьи, детей и молодежи областной, Киевской и Севастопольской местной госадминистраций.
 
В случае, когда в состав группы входят дети из разных регионов Украины, список согласовывается с Министерством по делам молодежи и спорта.
 
Списки составляются на украинском языке. Фамилии и имена детей также указываются латинскими буквами;
 
8) разрешение на выезд группы детей за границу по установленной форме.
 
6. Для получения разрешения на выезд группы детей за границу в туристическое путешествие, на отдых и оздоровление, туристические операторы, предприятия, учреждения и организации, указанные в пункте 2 этого Порядка не позднее чем за 30 дней до выезда подают соответствующее заявление в Совет министров Автономной Республике Крым, областную, Киевскую и Севастопольскую городскую госадминистрации.
 
К заявлению прилагаются нотариально заверенные копии документов, указанных в подпунктах 1-7 пункта 5 этого Порядка, а также копия лицензии на осуществление туристической операторской деятельности (в случае выезда детей за границу в туристическое путешествие) или учредительных документов, которые подтверждают право на организацию отдыха и оздоровления детей за границей (в случае выезда детей на отдых и оздоровление).
 
7. Решение о предоставлении разрешения на выезд группы детей за границу в туристическое путешествие, на отдых и оздоровление принимает Совет министров Автономной Республики Крым, областная, Киевская и Севастопольская городская госадминистрации в течение 15 дней после получения соответствующего заявления. В случае отказа в выдаче разрешения заявителю направляется мотивированный ответ.
 
8. Во время пересечения государственной границы в пунктах пропуска служебное лицо Госпогранслужбы после окончания проверки проездных документов детей и паспортов сопровождающих лиц ставит на списке штампы со знаком "Выезд" или "Въезд", а также "Государственную границу пересекли".
 
9. После возвращения группы детей в Украину ее руководитель в течение трех дней подает список с отметками о пересечении государственной границы соответствующему структурному подразделению Совета министров Автономной Республики Крым, областной, Киевской и Севастопольской городской госадминистраций.
 
10. В случае когда ребенок с группой не вернулся в Украину, руководитель группы немедленно сообщает заграничному дипломатическому учреждению Украины на территории государства, где находится ребенок, о невозвращении или изменении срока возвращения ребенка с согласованием даты и условий его возвращения, а также соответственно Совет министров Автономной Республики Крым, областную, Киевскую и Севастопольскую городскую госадминистрацию.
 
Заграничное дипломатическое учреждение Украины в случае получения такого сообщения оперативно устанавливает причины невозвращения и в трехдневный срок информирует об этом МИД.
 
МИД на основании полученной информации посылает уведомление Министерству по делам молодежи и спорта, а также Гостурадминистрации (если группа находилась в туристическом путешествии) и предпринимает меры по возвращению ребенка в Украину.
 
11. Туристические операторы, предприятия, учреждения и организации, указанные в пункте 2 этого Порядка, обеспечивают исполнение своих обязательств согласно заключенным договорам (контрактам) и вместе с руководителем группы несут в соответствии с законодательством ответственность за соблюдение требований по обеспечению охраны здоровья и жизни детей и возвращения их в Украину.
 
12. Пребывание группы детей за границей на отдыхе и оздоровлении финансируется за счет стороны, которая направляет или принимает детей (по согласию сторон) согласно заключенному договору (контракту), а также средств родителей и других источников.
 
13. Административные данные о пребывании группы детей за границей в туристическом путешествии, на отдыхе и оздоровлении, составленные по установленной форме, подают Госкомстату:
 
о пребывании в туристическом путешествии - Гостурадминистрация;
 
о пребывании на отдыхе и оздоровлении - Министерство по делам молодежи и спорта.
 
Опубликование сведенных административных данных о пребывании групп детей за границей в туристическом путешествии, на отдыхе и оздоровлении осуществляет Госкомстат.
 
14. В случае когда международным договором Украины предусмотрен иной порядок выезда группы детей за границу в туристической путешествие, на отдых и оздоровление, действуют правила международного договора.
 
 
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ УКРАИНЫ
 
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
 
від 29 серпня 2002 р. N 1274
Киев
 
Про затвердження Порядку пропуску яхт через державний кордон

Відповідно до статей 9, 11 і 12 Закону України "Про державний кордон України" ( 1777-12 ) Кабінет Міністрів України п о с т а н о в л я є:
 
Затвердити Порядок пропуску яхт через державний кордон
(додається).
 
Прем'єр-міністр України А.КІНАХ
Інд. 29
 
ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Кабінету Міністрів України
від 29 серпня 2002 р. N 1274
 
ПОРЯДОК пропуску яхт через державний кордон
 
1. Дія цього Порядку поширюється на юридичних та фізичних осіб, діяльність яких пов'язана з експлуатацією яхт - вітрильних, вітрильно-моторних або моторних маломірних плавзасобів індивідуального чи колективного користування, що не застосовуються для перевезення вантажів.
 
2. У цьому Порядку поняття вживаються в такому значенні:
 
іноземна яхта - яхта, що належить юридичній або фізичній особі іноземної держави;
 
яхта закордонного плавання - яхта, що перетинає державний кордон з метою прибуття в Україну або вибуття з України;
 
морський агент - суб'єкт підприємницької діяльності, який відповідно до договору морського агентування виконує певні дії та формальності щодо сприяння капітанові яхти у виконанні обов'язків, пов'язаних з перетинанням державного кордону;
 
екіпаж яхти - фізичні особи, які під час рейсу виконують на борту яхти обов'язки, пов'язані з її експлуатацією чи обслуговуванням, і внесені до суднової ролі;
 
суднова роль - документ, у якому зазначаються відомості про кількість і склад екіпажу: прізвище та ім'я члена екіпажу, громадянство, звання або посада, дата і місце народження, тип і номер документа, що посвідчує особу, порт і дата вибуття (прибуття), а також назва яхти, держава та порт реєстрації;
 
список пасажирів - документ, у якому зазначаються відомості про пасажирів: прізвище та ім'я пасажира, громадянство, дата і місце народження, порт посадки (висадки), порт і дата вибуття (прибуття) яхти, а також назва яхти, держава та порт реєстрації.
 
3. Яхти закордонного плавання, члени їх екіпажів та пасажири підлягають прикордонному і митному контролю (далі - контроль), а також у відповідних випадках ветеринарному, екологічному, санітарно-карантинному, фітосанітарному контролю і контролю за переміщенням культурних цінностей.
 
4. Контроль яхт закордонного плавання, членів їх екіпажів та пасажирів здійснюється в морському порту, в якому відкрито пункт пропуску через державний кордон.
 
Контроль іноземних яхт закордонного плавання, членів їх екіпажів та пасажирів здійснюється у разі прибуття в Україну - в першому, у разі вибуття з України - в останньому на шляху прямування морському порту, що відкритий для заходження іноземних невійськових суден.
 
5. Адміністрація порту і морський агент зобов'язані надавати підрозділам органів прикордонного та митного контролю інформацію про час прибуття в порт і вибуття з нього яхти закордонного плавання, її назву, державу та порт реєстрації, з порту якої держави вибула (в порт якої держави прямує), кількість членів екіпажу та пасажирів не пізніше ніж за дві години до прибуття (вибуття) яхти.
 
6. Капітаном яхти надаються підрозділам органів, які здійснюють прикордонний, митний та інші види контролю в пункті пропуску через державний кордон, такі документи:
 
1) суднова роль (у разі прибуття яхти - 4 примірники, у разі вибуття - 2);
 
2) документи, що дають право в'їзду в Україну або виїзду з України членам екіпажу та пасажирам;
 
3) список пасажирів (у разі прибуття яхти - 4 примірники, у разі вибуття - 2);
 
4) довідка про наявність на борту яхти наркотичних засобів, зброї та боєприпасів - 2 примірники;
 
5) список яхтових припасів - 2 примірники;
 
6) загальна митна декларація - 2 примірники (для іноземної яхти);
 
7) митні декларації членів екіпажу - громадян України;
 
8) митні декларації пасажирів;
 
9) морська медико-санітарна декларація (у разі прибуття яхти);
 
10) свідоцтва про здійснення профілактичних щеплень членам екіпажу та пасажирам (у разі прибуття з держав/вибуття до держав, для яких обов'язкові профілактичні щеплення, - відповідно до затвердженого МОЗ переліку).
 
Документи обов'язково засвідчуються підписом капітана яхти (за винятком документів, зазначених у підпунктах 2, 7, 8 і 10 цього пункту).
 
7. Відомості про всі зміни складу екіпажу чи пасажирів вносяться до суднової ролі або списку пасажирів і засвідчуються підписом капітана яхти.
 
До початку здійснення контролю сторонні особи зобов'язані залишити яхту, що вибуває з України, а члени екіпажу та пасажири повинні перебувати на борту яхти.
 
У разі перебування на борту яхти осіб, які не занесені до суднової ролі або списку пасажирів, капітан яхти закордонного плавання зобов'язаний повідомити підрозділ органу прикордонного
контролю про таких осіб.
 
8. Капітан яхти закордонного плавання перед прибуттям до першого порту України зобов'язаний надати адміністрації порту відомості про її санітарно-епідемічний стан.
 
9. Іноземцю або особі без громадянства, яким відмовлено у в'їзді в Україну, забороняється сходження на берег. Капітан яхти в цьому разі несе відповідальність за повернення таких осіб з
України (з відшкодуванням витрат) відповідно до законодавства.
 
10. Після здійснення контролю і пропуску в Україну яхт дозволяється їх безперешкодне плавання у територіальному морі та внутрішніх водах України, а також перебування та тримання на пристанях, причалах і в пунктах базування (за винятком районів, закритих для плавання і перебування) у порядку, визначеному законодавством України.
 
11. Іноземна яхта, доставлена на узбережжя моря з використанням іншого транспортного засобу, береться на тимчасовий облік і здійснює плавання з додержанням вимог, визначених пунктом 10 цього Порядку. У разі вибуття з України морським шляхом яхта, члени її екіпажу та пасажири проходять контроль у пункті пропуску через державний кордон з додержанням вимог, визначених пунктами 4-7 цього Порядку.
 
12. Яхта, що належить фізичній особі - резиденту України і тимчасово вибуває з України, під час пропуску через державний кордон декларується під зобов'язання щодо її повернення в Україну.
 
Іноземна яхта, що належить фізичній особі - нерезиденту і прибуває в Україну з метою тимчасового перебування, під час пропуску через державний кордон декларується під зобов'язання про її вибуття з України.
 
13. У випадках, передбачених законодавством України, закордонного плавання у море.
підрозділ органу прикордонного контролю може заборонити вихід яхти

 
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ УКРАИНЫ
 
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
 
от 9 августа 2001 г. N 1001
Киев
 
О Государственном департаменте туризма
 
Кабинет Министров Украины постановляет:
 
1. Утвердить Положение о Государственном департаменте туризма (прилагается).
 
2. Разместить Государственный департамент туризма в доме по ул. Ярославив Вал, 36, в г. Киеве общей площадью 1787 кв. метров на условиях субаренды.
 
Премьер-министр Украины         А.КИНАХ

 
УТВЕРЖДЕНО
постановлением Кабинета Министров Украины
от 9 августа 2001 г. N 1001
 
 
ПОЛОЖЕНИЕ
о Государственном департаменте туризма

 
1. Государственный департамент туризма (Держтуризм) является правительственным органом государственного управления в сфере туризма, который действует в составе Держкоммолодьспорттуризму и подчиняется ему.
 
2. Держтуризм в своей деятельности руководствуется Конституцией Украины ( 254к/96-ВР ) и законами Украины, актами Президента Украины и Кабинета Министров Украины, приказами Держкоммолодьспорттуризму, а также этим Положением.
 
В границах своих полномочий Держтуризм организовывает выполнение актов законодательства и осуществляет систематический контроль за их реализацией.
 
Держтуризм обобщает практику применения законодательства по вопросам, которые принадлежат к его компетенции, разрабатывает предложения относительно совершенствования законодательства и вносит их на рассмотрение Держкоммолодьспорттуризму.
 
3. Основными заданиями Держтуризму являются:
 
участие в формировании и реализации государственной политики по вопросам туризма;
 
разработка и реализация государственных целевых программ развития туристично-рекреационной сферы, усовершенствования рынка туристических услуг с целью становления туризма как высокорентабельной сферы экономики;
 
определение перспектив и направлений развития внутреннего, зарубежного и иностранного туризма, перестройки его материально-технической базы;
 
межотраслевая координация и функциональное регулирование по вопросам туризма;
 
организация и развитие системы научного, информационно-рекламного обеспечения туристично-рекреационной сферы;
 
привлечение граждан к рациональному использованию свободному времени, проведения содержательного досуга, ознакомления с культурной наследством, природной средой, организация оздоровительного туризма для населения;
 
расширение сотрудничества с международными туристическими организациями, участие в международных программах развития туристично-рекреационной сферы.
 
 
4. Держтуризм в соответствии с возложенными на него заданиями:
 
1) разрабатывает вместе с центральными и местными органами исполнительной власти, органами местного самоуправления при участии общественных организаций концепции, программы по вопросам туризма и обеспечивает их реализацию;
 
2) готовит в границах своей компетенции предложения к проектам Программы деятельности Кабинета Министров Украины, Государственной программы экономического и социального развития Украины и Государственного бюджета Украины;
 
3) выступает по поручению Держкоммолодьспорттуризму заказчиком научных и маркетингово-аналитических исследований, проектных разработок комплексного характера, связанных с развитием туристической отрасли;
 
4) соучаствует в реализации государственных программ занятости население, изучает спрос на специалистов отрасли туризма, содействует осуществлению подготовки, переподготовки и повышения квалификации кадров для предприятий туристической индустрии, вводу курса туризма в учебных заведениях;
 
5) осуществляет в соответствии с законодательством лицензирование организаций иностранного, внутреннего, зарубежного туризма, экскурсионной деятельности, методическое руководство работой, связанной с лицензированием предпринимательской деятельности в отрасли туризма и контроль за проведением этой работы;
 
6) ведет Государственный реестр субъектов туристической деятельности, контролирует выполнение ими требований нормативно-правовых актов в отрасли туризма;
 
7) соучаствует в разработке государственных стандартов в сфере туристических услуг и сертификации этих услуг;
 
8) осуществляет мероприятия, направленные на углубление экономической реформы, формирования рыночной инфраструктуры, корпоративных и рыночных отношений предприятий туристической отрасли;
 
9) разрабатывает предложения относительно увеличения поступлений к бюджета, роста потенциала туристических организаций и объемов реализации отечественного туристического продукта на внешнем рынка;
 
10) содействует развитию конкуренции на рынке туристических услуг, создает равные возможности на нем для всех субъектов предпринимательства независимо от формы собственности;
 
11) дает в установленном порядке предложения относительно изменения условий налогообложения, валютного регулирования, определения особенностей приватизации, демонополизации и реструктуризации предприятий туристично-рекреационной сферы, развитию производства сувенирной, рекламной продукции и тому подобное;
 
12) разрабатывает предложения относительно совершенствования финансово-экономических нормативов, системы финансирования, учета и отчетности и государственной статистики по вопросам, которые принадлежат к компетенции Держтуризму;
 
13) определяет по согласованию с органами государственной статистики объемы отраслевой статистической отчетности, обеспечивает сбор и обработка данных и осуществление контроля за их достоверностью;
 
14) соучаствует по поручению Держкоммолодьспорттуризму в подготовке международных договоров, а также в подготовке и проведении международных мероприятий по вопросам, которые принадлежат к ему компетенции;
 
15) принимает меры к совершенствованию внешнеэкономической деятельности туристических предприятий, обеспечения защиты их интересов на внутреннем и внешнем рынке;
 
16) вносит в установленном порядке предложения относительно упрощения для туристов визових, таможенных, пограничных и других видов контроля;
 
17) разрабатывает в границах своих полномочий мероприятия по обеспечению прав иностранных туристов в Украине и отечественных туристов за границей;
 
18) осуществляет информационную, рекламную и издательскую деятельность с целью пропагандирования Украины как туристического государства:
 
19) соучаствует по поручению Держкоммолодьспорттуризму в проведении отечественных и зарубежных туристических выставок, выставки-ярмарка, бирж;
 
20) соучаствует в организации работы по открытию туристических представительств в зарубежных странах;
 
21) соучаствует в разработке проектов программ социального и экономического развития сел, городов, других населенных пунктов относительно развития туризма;
 
22) организовывает и координирует работу заинтересованных предприятий, учреждений, организаций и физических лиц по созданию материально-технической базы для размещения, питания, транспортного, торгового, медицинского, спортивного, культурного обслуживание туристов;
 
23) соучаствует в разрешении вопросов относительно обустройства сети международных транспортных коридоров объектами туристической инфраструктуры, привлечении инвестиций, получении кредитов для потребностей развития туристической индустрии;
 
24) разрабатывает проекты нормативно-правовых актов по вопросам обеспечение защиты и безопасности туристов, определяет порядок создания и деятельности поисково-спасательных служб субъектов туристической деятельности вместе с заинтересованными органами исполнительной власти;
 
25) соучаствует в подготовке методических и научно-практичных семинаров, конференций, других мерах с обмена опытом в сфере туризма;
 
26) предоставляет методическую и практическую помощь субъектам предпринимательской деятельности относительно реализации и предоставления туристических услуг;
 
27) обеспечивает в границах своих полномочий предоставление информационных, правовых услуг и консультаций по вопросам развития туризма;
 
28) содействует реализации мер относительно обеспечения туристическими предприятиями условий охраны и гигиены труда, а также пожарной и экологической безопасности;
 
29) осуществляет организационно-техническое обеспечение работы Национального совета по туризму;
 
30) вносит руководству Держкоммолодьспорттуризму предложения относительно отличия предприятий, учреждений, организаций, граждан за выдающиеся заслуги в развитии туризма, а также награждения ведомственными знаками отличия;
 
31) обеспечивает, в границах своих полномочий, реализацию государственной политики что касается государственной тайны, осуществления контроля за ее сохранением;
 
32) выполняет другие функции в соответствии с возложенными на него заданий.
 
5. Держтуризм имеет право:
 
1) по поручению Держкоммолодьспорттуризму представлять его интересы по вопросам, которые принадлежат к компетенции Держтуризму во взаимоотношениях с предприятиями, учреждениями и организациями;
 
2) привлекать специалистов органов исполнительной власти, органов местного самоуправления, предприятий, учреждений и организаций (по согласованию с их руководителями) к рассмотрению вопросов, которые принадлежат к его компетенции;
 
3) осуществлять в границах своих полномочий контроль, проводить проверки относительно соблюдения лицензионных условий на предприятиях, в учреждениях и организациях туристической отрасли;
 
4) получать в установленном порядке от органов исполнительной власти, органов местного самоуправления, предприятий, учреждений и организаций информацию, необходимую для выполнения возложенных на его заданий;
 
5) созывать в установленном порядке совещания по вопросам, которые принадлежат к его компетенции;
 
6) давать предложения Держкоммолодьспорттуризму относительно назначение на должность и освобождение с должности руководителей учреждений и организаций, которые принадлежат к сфере его управления.
 
6. Держтуризм во время выполнения возложенных на него заданий взаимодействует с центральными и местными органами исполнительной власти, соответствующими органами Автономной Республики Крым, органами местного самоуправления, объединениями граждан, а также соответствующими органами иностранных государств.
 
7.Держтуризм в границах своих полномочий издает приказы организационно-предписывающего характера, организовывает и контролирует их выполнение.
8. Держтуризм возглавляет директор, который назначается на должность но освобождается с должности Кабинетом Министров Украины за предоставлением Председатели Держкоммолодьспорттуризму.
 
Директор Держтуризму по должности является членом коллегии Держкоммолодьспорттуризму.
 
9. Директор Держтуризму имеет трех заместителей, в том числе одного первого, которые назначаются на должность и освобождаются с должности Кабинетом Министров Украины за предоставлением Председателя Держкоммолодьспорттуризму, согласованным с директором Держтуризму.
 
10. Директор Держтуризму:
 
осуществляет руководство деятельностью Держтуризму, несет персональную ответственность перед Кабинетом Министров Украины и Председателем Держкоммолодьспорттуризму за выполнение возложенных на Держтуризм заданий;
 
назначает на должность и освобождает с должности руководителей структурных подразделений и других работников Держтуризму, кроме заместителей директора;
 
распределяет обязанности между заместителями, руководителями структурных подразделений Держтуризму и определяет степень их ответственности;
 
притягивает в установленном порядке к дисциплинарному ответственности руководителей структурных подразделений, кроме заместителей директора;
 
подписывает выданные в пределах компетенции Держтуризму приказы, организовывает проверку их выполнения;
 
утверждает положение о структурных подразделениях Держтуризму;
 
осуществляет другие полномочия, предусмотренные законодательством и этим Положением.
 
11. Для согласованного разрешения вопросов, которые принадлежат к компетенции Держтуризму, обсуждения важнейших направлений его деятельности может создаваться коллегия в составе директора Держтуризму (голова коллегии), его заместителей по должности и других его работников.
 
В состав коллегии могут входить представители других центральных и местных органов исполнительной власти, предприятий, учреждений и организаций, народные депутаты Украины.
Персональный состав коллегии утверждается Председателем Держкоммолодьспорттуризму.
 
Решения коллегии проводятся в жизнь приказами Держтуризму.
 
12. Предельную численность работников и структуру Держтуризму утверждает Председатель Держкоммолодьспорттуризму в рамках предельной численности работников центрального аппарата Держкоммолодьспорттуризму, утвержденной Кабинетом Министров Украины.
 
Штатное расписание, смету доходов и расходов Держтуризму утверждает директор Держтуризму по согласованию с Головой Держкоммолодьспорттуризму и Минфином.
 
13. Держтуризм содержится за счет государственного бюджета в границах средств, предусмотренных на содержание Держкоммолодьспорттуризму.
 
14. Держтуризм является юридическим лицом, имеет самостоятельный баланс, регистрационные счета в органах Государственного казначейства, печать с изображением Государственного Герба Украины и своим наименованием.
 
 
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ УКРАИНЫ
 
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
 
от 22 марта 2001 г. N 260
Киев
 
О внесении изменения в постановление Кабинета Министров Украины
от 15 июля 1997 г. N 748

 
Кабинет Министров Украины постановляет:
 
Дополнить постановление Кабинета Министров Украины от 15 июля 1997 г. N 748 ( 748-97-п ) "О перечне сведений, которые объявляются гражданами по установленной форме в случае перевоза ими через таможенную границу Украины товаров и других предметов" (Официальный вестник Украины, 1997 г., число 29, с. 33) абзацом такого содержания:
 
"Установить, что граждане, которые въезжают (выезжают) в Украину, осуществляют декларирование предметов, которые перевозятся ими через таможенную границу Украины, в устной форме, кроме случаев перевоза предметов, которые декларируются в обязательном порядке, или предметов в объемах, которые подлежат налогообложению".
 
Премьер-министр Украины В.ЮЩЕНКО

 
КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ
 
П О С Т А Н О В А
 
від 5 травня 2000 р. № 750
Київ
 
Про внесення доповнення до Правил оформлення візових документів для в'їзду в Україну
 
Кабінет Міністрів України п о с т а н о в л я є:
 
Доповнити пункт 12 Правил оформлення візових документів для в'їзду в Україну, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 20 лютого 1999 р. № 227 ( 227-99-п ) (Офіційний вісник України, 1999, № 8, ст. 285), абзацом такого змісту:
 
"Оформлення віз типів С, Б, Н, К, П громадянам країн - членів Європейського Союзу, Канади, США та Японії здійснюється без подання відповідних запрошень".
 
Прем'єр-міністр України В.ЮЩЕНКО
Інд. 29
 
 
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ УКРАИНЫ
 
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
 
от 27 июля 1998 г. №1147
Киев
 
О пограничном режиме
 
В соответствии с Законом Украины "О государственной границе Украины" Кабинет Министров Украины постановил:
 
1. Установить вдоль государственной границы на ее сухопутных участках и вдоль берегов пограничных рек, озер и других водоемов пограничную полосу в пределах прилегаемых к границе территорий сельских советов, где вводится пограничный режим.
 
С учетом особенностей местности и других условий ширина пограничной полосы может быть изменена областными государственными администрациями по решению Государственного комитета по делам охраны государственной границы, но она не может быть меньше ширины полосы местности, которая находится в пределах от линии государственной границы до линии пограничных инженерных сооружений.
 
2. Утвердить перечень городов и районов, в пределах территорий которых могут быть установлены контролируемые пограничные районы, что прилагается. Установить, что введение пограничного режима в пределах территорий означенных городов и районов осуществляется Кабинетом Министров Украины по решению государственного комитета по делам охраны государственной границы, согласованное с Министерством внутренних дел, Министерством юстиции, Службой безопасности и Государственной таможенной службы.
 
3. Утвердить положение о пограничном режиме, что прилагается.
 
4. Совету Министров автономной Республике Крым, областным, Севастопольской городской государственным администрациям до 1 сентября 1998 года привести в соответствие с настоящим постановлением ранее принятые решения и вместе с соответствующими подразделениями Государственного комитета по делам охраны госу- дарственной границы принять меры для их исполнения.
 
5. Украинской государственной корпорации по строительству, ремонту и содержанию автомобильных дорог, совместно с Государственным комитетом по делам охраны государственной границы, Министерством внутренних дел, областными и Севастопольской городской государственными администрациями составить в 2-х месяч- ный срок реестр автомобильных дорог, которые находятся в пределах пограничной полосы и непосредственно простираются до государственной границы поза пределами установленных пунктов пропуска через государственную границу, с указанием владельцев этих дорог и предоставить Кабинету Министров Украины в установ ленном порядке предложения об ограничении движения на таких дорогах или ликвидации этих дорог.
 
6. Министерству внутренних дел вместе с Государственным комитетом по делам охраны государственной границы, Министерством транспорту, Министерством юстиции, Государственным комитетом по стандартизации, метрологии та сертификации подать Каби- нету Министров Украины предложения о внесении изменений и дополнений к Правилам уличного движения по вопросам, связанных с ограничением движения транспортных средств в пограничной полосе.
 
7. Считать утратившим силу постановление Кабинета Минист ров Украины от 12 мая 1994 года N 304 "О пограничной полосе".
 
8. Это постановление вступает в действие со дня его опубликации.
 
Утверждено постановлением Кабинетом Министров Украины
от 27 июля 1998 года N 1147
 
П Е Р Е Ч Е Н Ь
городов и районов, в пределах территории которых могут быть установлены контролируемые пограничные районы

 
Винницкая область
г.Могилев-Подольский;
Крыжопольский, Могилев-Подольский, Песчанский, Ямпольский районы.
 
Утверждено постановлением Кабинетом Министров Украины
от 27 июля 1998 года N 1147
 
ПОЛОЖЕНИЕ о пограничном режиме
 
Общие вопросы:
 
1. Этим Положением устанавливается система режимных мероприятий в пограничной полосе и котролируемом пограничном районе, которые регламентируют соответственно законодательству правила въезда, временного пребывания, жительства, передвижения граждан Украины та других граждан, проведение работ, учета и содержания на пристанях, причалах и в пунктах базирования самоходных та несамоходных суден, их плавание та передвижения в внутренних водах Украины.
 
Порядок въезда, временного пребывания, жительства,передвижения граждан Украины и других лиц в пограничной полосе та контролируемом пограничном районе.
 
7. Граждане Украины въезжают в пограничную полосу и контролиремый пограничный район, пребывают, проживают или передвигаются в ее пределах на основании документов, удостоверяющих их личность.
 
8. Иностранцы и лица без гражданства въезжают в пограничную полосу и контролируемый пограничный район в порядке, установленном законодательством для их транзитного проезда через территорию Украины. Временное пребывание этих граждан в преде лах пограничной полосы и контролируемого пограничного района допускается при наявности документов, удостоверяющих личность и подтверждают необходимость их пребывания в пограничной полосе и контролируемом пограничном районе.
 
9. Въезд и пребывание в местности, которая находится между государственной границей и линией пограничных инженерных сооружений, граждан Украины и других граждан допускается как исключение только по специальным разрешениям соответственного подразделения Пограничных войск.
 
10. Граждане Украины и другие лица, которые пребывают в пределах пограничной полосы и контролируемого пограничного району, на требование полномоченных лиц Пограничных войск и органов внутренних дел, а также членов добровольных формирований обязаны предъявлять документы, удостоверяющие личность и подтверждающие необходимость их въезда или пребывания на этой территории.
 
11. С целью выявления нарушений законодательства по пограничным вопросам в пределах пограничной полосы и контролируемого пограничного района уполномоченным лицам Пограничных войск и органов внутренних дел, а также членам добровольных формирований дается право в установленном законодательством порядке в случае необходимости задерживать и досматривать транспортные средства любой формы собственности.
 
12. Капитанам морских и речных суден, владельцам малолитражных средств, командирам воздушных суден, начальникам поездов и проводникам вагонов, водителям транспортных средств запрещается подвозить в пограничную полосу и вывозить с нее лиц, которые не имеют соответствующих документов.
 
13. В пределах пограничной полосы в целях соблюдения требований законодательства о дорожном движении устанавливается дорожный знак "Пограничная полоса", а на дорогах, которые непосредственно простираются до государственной границы (за исключением дорог до установленных пунктов пропуска через госу- дарственную границу) устанавливается знак "Въезд запрещен".
 
Обустройство дорог и улиц обозачеными дорожными знаками их содержание проводится владельцами дорог и улиц или уполномоченными органами в сфере дорожного движения, а контроль за эксплуатацию этих дорожных знаков осуществляется подразделениями Пограничных войск и органами внутренних дел.
 
Порядок проведения работ в пограничной полосе и контролируемом пограничном районе

14. Местными государственными администрациями совместно с соответствующими подразделениями Пограничных войск в пределах пограничной полосы и контролируемого пограничного района обозначаются места массового отдыха населения и места для купания и рыбалки, а также устанавливается порядок их обустройства и использования.
 
15. Содержание и выпас скота в пределах пограничной полосы возможно лишь в местах, установленных местными государственными администрациями совместно с соответствующими подразделениями Пограничных войск, при благоприятной єпизоотичной ситуации на этой территории и при условии надежного ограждения этих мест владельцами скота.
 
16. С целью охраны территории Украины от занесения с территории других стран возбудителей карантинных болезней животных, занесение или самостоятельного распространения из-за границы карантинных объектов растений вдоль государственной границы устанавливается профилактическая полоса, в которой запрещается содержание и выпас скота. Ширина этой полосы, а также конкретные меры для осуществления на ее территории контроля за санитарно-карантинным, ветеринарным, фитосанитарным и экологическим состоянием устанавливаются областными государственными администрациями совместно с соответствующими подразделениями Пограничных войск.
 
17. Порядок проведения сельскохозяйственных работ, любого строительства, рубки леса, а также водопользование в пограничной полосе устанавливается областными государственными администрациями совместно с соответственными подразделения Погра- ничных войск.
 
18. Работы, связанные с локализацией и ликвидацией последствий стихийных бедствий, аварий или катастрофы, проведения мер для борьбы с особо опасными инфекционными болезнями и нарушением экологии в пределах пограничной полосы и контролируемого пограничного района проводится в порядке, установленном законо- дательством.
 
19. В пределах пограничной полосы, а также территорий соответствующих населенных пунктов, которые граничат с государственной границей, полеты всех типов воздушных суден, аэрофотосъемки, геодезические и топографические работы могут прово- диться лишь с разрешения Минобороны и Госкомграницы, геологические дорожные и иные исследования, а также гидротехнические, землеустроительные, мелиоративные и иные работы, связанные с сменою водного режима пограничных рек, озер и иных водойомов, видео- и кинофотосъемки местности - с разрешения соответствующего подразделения Пограничных войск.
 
20. Руководители предприятий и организаций любой формы собственности обязаны обеспечить соблюдение требований настоящего положения подчененными им работниками, которые выполняют работу в пограничной полосе и контролируемом пограничном районе.
 
21. Охота в пограничной полосе запрещена.
 
Порядок учета и содержания на пристанях, причалах и в пунктах базирования самоходных и несамоходных суден, плавсредств и средств для перемещения по льду, их плавание и перемещение во внутренних водах
 
22. В районах, прилегающих к побережью моря, что охраняется Пограничными войсками, в приделах территориального моря и внутренних вод, где установлена пограничная полоса и контролируемый пограничный район, кроме обозначенных в пунктах 7-21 настоящего Положения режимных ограничений, запрещается хранение на пристанях, причалах и в пунктах базирования, плавания и перемещение самоходных и несамоходных суден, плавсредств и средств для перемещения по льду, а также аппаратов, которые используются для подводного плавания (дальше - самоходные и несамоходные судна, иные плавсредства), незарегистрированные в установленном порядке в органах, которые осуществляют наблюдение за такими суднами и средствами, а также в соответствующих подразделениях Пограничных войск.
 
23. Учет всех самоходных и несамоходных суден, иных плавсредств в пограничной полосе та контролируемом пограничном районе ведется подразделениями Пограничных войск, о чем в регистрационных документах этих суден та плавсредств ставится специаль- ный штамп.
 
Не подлежат учету в подразделениях Пограничных войск военные корабли и иные судна военно-морских сил Вооруженных Сил.
 
24. Самоходные и несамоходные судна, иные плавсредства после регистрации в установленном порядке приписываются к пристаням, причалам и пунктам базирования и обеспечиваются постоянными местами для стоянки (хранения).
 
25. Списание с баланса и утилизация самоходных и несамоходных суден, иных плавсредств проводится с обязательным информированием про это соответствующего подразделения Пограничных войск.
 
26. Самоходные и несамоходные судна, иные плавсредства на протяжении 24 часов со времени прибытия в пограничную полосу или контролируемый пограничный район должны быть поставлены их владельцами на временный учет в ближайшем подразделении Пограничных войск и содержаться на установленных пристанях, причалах и в пунктах базирования.
 
27. Пристани, причалы и пункты базирования в пределах пограничной полосы или контролируемого пограничного района обустраиваются в местах, которые определятся решениями Совета министров Автономной Республики Крым, областных и Севастопольской городской государственных администраций с согласованием с соответствующими подразделениями Пограничных войск.
 
Номера причалам определяются Пограничными войсками.
 
28. С целью своевременного обустройства пристани, причалы и пункты базирования ежегодно до начала навигационного сезона подлежат осмотру специально созданной комиссией, в состав которой включаются представители местных государственных администраций, Минэкобезопасности, государственных органов, которые осуществляют наблюдение за безопасностью судоходства и регастрицией суден, представители Госкомрыбнадзор (в случае необходимости), МВД и Пограничных войск.
 
Пристани, причалы и пункты базирования, которые после осмотра не получили соответствующего разрешения, до эксплуатации не допускаются.
 
29. Предприятия и организации, которые руководят пристанями, причалами и пунктами базирования, распределяют их в установленном порядке, обеспечивающим надежную охрану и связь с подразделениями Пограничных войск.
 
30. Мероприятия для обеспечения сохранности самоходных и несамоходных судна, иных плавсредств на пристанях, причалах и пунктах базирования осуществляется руководителями предприятий и организаций с согласованием с соответствующими подразделениями Пограничных войск.
 
Самоходные и несамоходные судна, иные плавсредства, которые находятся в личном пользовании граждан на пристанях, причалах и в пунктах базирования, хранятся отдельно.
 
31. Владельцы обозначенных суден, иных плавсредств и должностные лица, которые обеспечивают их охрану, в случае пропажи, кражи или утраты иным путем этих суден и плавсредств, а также шкиперского и спасательного имущества обязаны немедленно информировать про это подразделения Пограничных войск и принять меры по их розыска.
 
32. Посадка и высадка пассажиров, загрузка и разгрузка самоходных и несамоходных суден, иных плавсредств вне пристаней, причалов и пунктов базирования запрещается (за исключением случаев, связанных со стихийным бедствием, аварией, катастрофой, или с разрешения подразделения Пограничных войск).
 
33. Выпуск самоходных и несамоходных суден и иных плавсредств во внутренние воды осуществляется администрацией пристани, причала или пункта базирования согласно с инструкцией, которая утверждается местными государственными администрациями совместно с соответствующими подразделениями Пограничных войск.
 
34. В случае нарушений требований порядка хранения, выхода во внутренние воды, загрузки и разгрузки самоходных и несамоходных суден, иных плавсредств, посадки и высадки пассажиров подразделения Пограничных войск имеет право временно запретить эксплуатацию пристаней, причалов и пунктов базирования или запретить выход во внутренние воды этих суден и плавсредств.
 
Про введение этой санкции подразделения Пограничных войск информируют заинтересованных юридических и физических лиц заблаговременно. Это ограничение действует до устранения выявленных нарушений.
 
35. Судна внутреннего плавания, которые зарегистрированны в установленном порядке в морских (речных) торговых и рыбных портах Украины и находятся на учете соответствующих подразделений Пограничных войск, оформляются для выхода во внутренние воды органам портового надзора за наличием установленных законодательством судовых документов и документов, удостоверяющих личность членов экипажа и пассажиров.
 
36. Во время плавания и нахождения самоходных и несамоходных суден, иных плавсредств во внутренних водах запрещается их подход к иностранным и украинским суднам заграничного следования, если это не санкционировано соответствующим подразделением Пограничных войск.
 
37. Режимные ограничения границы акваторий, времени и безопасности плавания и передвижения маломерных суден в пограничной полосе и контролируемом пограничном районе определятся Правилами пользования маломерными суднами в соответствии с законо- дательством.
 
38. Пляжи, места массового отдыха граждан на водах в пределах пограничной полосы и контролируемого пограничного района обустраиваются необходимыми средствами контроля с целью исключения возможности заплыва отдыхающих до линии государственной границы или в сторону иностранных и украинских суден загранич- ного следования.
 
Соблюдение этих требований обеспечиваются администрацией пляжей и мест массового отдыха.
 
39. Местные государственные администрации совместно с соответствующими подразделениями Пограничных войск определяют пути и тропы для передвижения по берегу пограничных рек, озер и других водоемов.
 
Передвижение по берегу и льду пограничных рек, озер и иных водоемов вне установленных для этого путей и троп запрещается.

 
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ УКРАИНЫ
 
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
 
від 8 червня 1998 р. N 814
Киев
 
Про вдосконалення технічного, класифікаційного і судноплавного нагляду на морському і річковому транспорті
(Із змінами, внесеними згідно з Постановою КМ N 461 (461-99-п) від 25.03.99)

З метою здійснення ефективного технічного, класифікаційного і судноплавного нагляду за суднами морського і річкового флоту, що плавають під Державним Прапором України, Кабінет Міністрів України п о с т а н о в л я є:
 
1. Утворити класифікаційне товариство Регістр судноплавства України на базі Української державної інспекції Регістру і безпеки судноплавства (Держфлотнагляду) та Українського Регістру судноплавства, що ліквідуються.
 
2. Затвердити Положення про Регістр судноплавства України, що додається.
 
3. Визнати правонаступниками Держфлотнагляду та Українського Регістру судноплавства: з питань технічного нагляду – Регістр судноплавства України, з питань судноплавного нагляду - Держфлотінспекцію. ( Пункт 3 із змінами, внесеними згідно з Постановою КМ N 461 [461-99-п] від 25.03.99 )
 
4. Встановити, що повноваження, передбачені статтями 3, 10,22 і 38 Кодексу торговельного мореплавства України [176/95-ВР] з питань технічного і класифікаційного нагляду, Кабінет Міністрів України, Міністерство транспорту, Державний комітет з фізичної культури і спорту, Державний комітет рибного господарства реалізують переважно через Регістр судноплавства України.
 
5. Покласти на Держфлотінспекцію функції щодо судноплавного нагляду за річковими суднами і безпекою судноплавства на внутрішніх водних шляхах, які раніше виконувалися Українською державною інспекцією Регістру та безпеки судноплавства, крім суден Державного комітету рибного господарства. ( Пункт 5 із змінами, внесеними згідно з Постановою КМ N 461 [461-99-п] від 25.03.99 )
 
6. Міністерству транспорту в 2-місячний термін:
внести за погодженням із заінтересованими міністерствами та іншими центральними органами виконавчої влади зміни до Положення про Головморінспекцію Державного департаменту морського і річкового транспорту, що випливають з цієї постанови;
 
розробити структуру судноплавного нагляду на внутрішніх водних шляхах з урахуванням максимального використання фахівців Держфлотнагляду, що вивільняються.
 
7. Внести до пункту 1 розпорядження Кабінету Міністрів України від 6 березня 1996 р. N 172 [172-96-р] такі зміни:
абзац другий викласти у такій редакції:
"Регістр судноплавства України";
абзац третій виключити.
 
8. Визнати такою, що втратила чинність, постанову Ради Міністрів УРСР від 29 квітня 1991 р. N 100 [100а-91-п] "Про створення Української державної інспекції Регістру та безпеки судноплавства" (ЗП УРСР, 1991 р., N 5, ст. 38).
 
Прем'єр-міністр України В.ПУСТОВОЙТЕНКО
Інд.34
 
ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Кабінету Міністрів України
від 8 червня 1998 р. N 814
 
 
ПОЛОЖЕННЯ
про Регістр судноплавства України

 
1. Регістр судноплавства України (далі - Регістр) є національним класифікаційним товариством, яке здійснює технічний нагляд і проводить класифікацію морських і річкових торгівельних суден відповідно до статті 22 Кодексу торговельного мореплавства України [176/95-ВР] і статей 26 і 29
Закону України "Про транспорт" [232/94-ВР].
 
Регістр здійснює в межах своєї компетенції нагляд за виконанням вимог міжнародних конвенцій, угод і договорів, в яких бере участь Україна.
 
2. Регістр заснований на державній власності, належить до сфери управління Мінтрансу та діє на правах державного підприємства на засадах господарського розрахунку.
 
3. Регістр керується у своїй діяльності чинним законодавством України, міжнародними та іншими нормативними актами, що регулюють діяльність таких органів, а також цим Положенням.
 
4. До складу Регістру входять головне управління з місцем розташування в м.Києві та територіальні структурні підрозділи.
 
5. Регістр є юридичною особою, має самостійний баланс, розрахунковий та інші рахунки в установах банків, печатку із зображенням Державного Герба України і своїм найменуванням.
 
6. Головними завданнями Регістру є:
 
класифікація морських і річкових суден;
 
класифікація внутрішніх водних басейнів за умовами плавання суден, встановлення межі районів та умов морського плавання піднаглядних суден;
 
розроблення та затвердження правил і технічних вимог щодо забезпечення виконання умов безпеки плавання суден, охорони життя і здоров'я пасажирів, суднових екіпажів, збереження вантажів, що перевозяться, екологічної безпеки суден;
 
технічний нагляд за виконанням правил і технічних вимог підприємствами, організаціями та особами, які проектують, ведуть будівництво та роботи з переобладнання, модернізації, ремонту, експлуатації суден, суднових механізмів, пристроїв та обладнання, а також з виготовлення матеріалів і виробів для суден.
 
 
7. Класифікації та технічному нагляду Регістру підлягають морські судна, судна внутрішнього і змішаного (ріка - море) плавання незалежно від форм власності та відомчої належності:
 
самохідні судна - незалежно від потужності головних механізмів;
 
несамохідні судна і плавучі засоби спеціального призначення - незалежно від валової місткості;
парусні і парусно-моторні судна.
 
Військові судна та судна Держкомрибгоспу (самохідні - з головними двигунами потужністю менш як 55 кВт, несамохідні - валовою місткістю менш як 80 регістрових тонн, а також спортивні судна) технічному нагляду Регістру не підлягають.
 
8. Регістр згідно з укладеними з судновласниками угодами виконує такі функції:
 
погодження проектно-технічної документації і технічний нагляд за будівництвом, переобладнанням, модернізацією та ремонтом суден, суднових механізмів, обладнання, пристроїв, холодильних установок, контейнерів, випробуванням та виготовленням виробів і матеріалів суднового постачання тощо з оформленням відповідних документів;
 
технічний нагляд за суднами, що експлуатуються, шляхом проведення періодичних і позачергових оглядів, та видача документів про придатність суден до плавання;
 
технічний нагляд за екологічною безпекою суден;
 
технічний нагляд за іншими об'єктами та процесами промисловості і транспорту за дорученням Мінтрансу;
 
ведення обліку піднаглядних суден з веденням Регістрової книги;
 
погодження проектів стандартів, керівних документів, технічних умов та інших нормативних документів із суднобудування, судноремонту та технічної експлуатації флоту;
 
експертиза технічного стану суден та інших об'єктів нагляду згідно з нормативними документами;
 
інші послуги із класифікації та сертифікації систем якості і виробів промисловості України, а також закордонних виробів, за погодженням з Держстандартом та відповідно до вимог Української державної системи сертифікації продукції (УкрСЕПРО);
 
видання інструкцій, інформаційних та роз'яснювальних матеріалів з питань технічного нагляду, обмірювання і обліку суден, суднобудування і судноплавства;
 
у межах своєї компетенції видає на судна, які здійснюють закордонні рейси, свідоцтва, передбачені міжнародними договорами з питань торгівельного мореплавства.
 
9. Регістр для виконання покладених на нього завдань має право:
 
1) вимагати від адміністрації суден, підприємств і установ подання відомостей і документів, а також іншої необхідної інформації;
 
2) визначати номенклатуру піднаглядних матеріалів, виробів та обладнання;
 
3) припиняти роботи на тих суднах і об'єктах, що будуються і ремонтуються під його наглядом, забороняти їх експлуатацію у разі порушення встановлених правил і вимог, забруднення навколишнього природного середовища;
 
4) приймати на підставі відповідних обгрунтувань (розрахунки, результати досліджень, досвід експлуатації та інші матеріали) рішення, не регламентовані правилами Регістру, за умови забезпечення необхідного рівня безпеки;
 
5) взаємодіяти в установленому порядку з питань, що належать до компетенції Регістру, з міжнародними організаціями, іноземними установами, фірмами та їх представниками, а також з іноземними громадянами;
 
6) провадити зовнішньоекономічну діяльність і здійснювати на зовнішньоторгівельному ринку комерційні операції, пов'язані із забезпеченням діяльності Регістру, згідно з вимогами чинного законодавства;
 
7) засновувати філіали, представництва, відділення та інші відособлені підрозділи (з правом відкриття поточних і розрахункових рахунків в Україні та за її межами) і затверджувати положення про них, розробляти тарифи на оплату робіт, що ним виконуються;
 
8) встановлювати форми документів, клейм, печаток і штампів Регістру відповідно до законодавства;
 
9) укладати в установленому порядку як в Україні, так і за кордоном, угоди, що випливають з його статутної діяльності, в тому числі здійснювати кредитні та банківські операції з підприємствами, організаціями, установами, фірмами та окремими особами;
 
10) представляти інтереси України в Міжнародній морській організації (ІМО), Міжнародній асоціації класифікаційних товариств(МАКТ) та інших організаціях, діяльність яких пов'язана з класифікацією суден та плавучих споруд і наглядом за виконанням міжнародних конвенцій;
 
11) брати участь у розробленні науково-технічних проектів для розв'язання найважливіших проблем розвитку морського і річкового транспорту, в проведенні науково-дослідних робіт; утворювати міжвідомчу науково-технічну раду за участю фахівців заінтересованих міністерств та інших центральних органів виконавчої влади, основних судновласників, наукових та проектних організацій, суднобудівних і судноремонтних підприємств;
 
12) утворювати незалежні постійно діючі кваліфікаційні комісії з підготовки, перепідготовки, підвищення кваліфікації, сертифікації та дипломування фахівців галузі (крім Держкомрибгоспу, Держкомспорту) відповідно до вимог Міжнародної конвенції ПДМНВ-78/95 і Міжнародного кодексу ПДМНВ-95;
 
13) укладати угоди з визнаними у світі класифікаційними товариствами про співпрацю та узгодження вимог національних класифікаційних товариств щодо забезпечення безпеки мореплавства;
 
спостерігати за роботою згідно з Резолюцією ІМО від 4 листопада 1993 р. N А.799(18) іноземних класифікаційних товариств, які мають доручення Кабінету Міністрів України на технічний нагляд за суднами, що плавають під Державним Прапором України;
 
безперешкодно відвідувати судна, суднобудівні і судноремонтні заводи та верфі, порти, а також організації та підприємства, що проектують і виготовляють матеріали, вироби та обладнання для суднобудування та судноремонту, у разі виконання цих робіт під його наглядом;
 
при задовільних результатах чергового і позачергового огляду видавати на судна та інші плавучі споруди документи, що засвідчують технічну здатність судна до плавання і дають право на його експлуатацію, а також документи на окремі механізми та пристрої, продовжувати строк дії таких документів та анулювати документи, якщо технічний стан суден чи пристроїв не відповідає вимогам правил Регістру;
 
видавати посвідчення його працівникам.
 
Працівники Регістру мають право носити формений одяг працівників водного транспорту.
 
10. Управління Регістром здійснюється його керівником, який призначається Мінтрансом з укладенням відповідного контракту.
 
Керівник Регістру:
 
керує діяльністю Регістру;
 
розподіляє обов'язки між своїми заступниками;
 
призначає на посаду та звільняє з посади своїх заступників, керівників і фахівців підрозділів апарату управління, керівників і головних бухгалтерів структурних підрозділів;
 
несе персональну відповідальність за стан та діяльність Регістру, за формування та виконання фінансових планів;
 
діє без доручення від імені Регістру, представляє його в усіх установах та організаціях;
 
затверджує правила та інші нормативні документи, положення про структурні підрозділи, посадові інструкції, штатні розписи;
 
у межах своєї компетенції видає накази і вказівки;
 
застосовує заохочення за успіхи в роботі та стягнення за порушення трудової дисципліни;
 
укладає договори, видає доручення, відкриває в установах банків розрахунковий та інші рахунки;
 
розпоряджається коштами та майном Регістру відповідно до чинного законодавства.
 
11. Майно Регістру становлять основні фонди та оборотні кошти, а також матеріальні цінності, вартість яких відображається у самостійному балансі Регістру.
 
Майно Регістру є державною власністю і закріплюється за ним на праві повного господарського відання. Здійснюючи право повного господарського відання, Регістр володіє, користується та розпоряджається зазначеним майном на свій розсуд, вчиняючи стосовно нього будь-які дії, що не суперечать чинному законодавству та цьому Положенню.
 
Регістр веде оперативний та бухгалтерський облік результатів своєї діяльності, статистичну та бухгалтерську документацію, звітує про результати своєї діяльності в порядку і терміни, встановлені законодавством.
 
12. Перевірки та ревізії результатів діяльності Регістру здійснюються згідно із законодавством.
 
13. Ліквідація Регістру проводиться за рішенням Кабінету Міністрів України в порядку, встановленому законодавством.
 
 
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ УКРАИНЫ
 
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
 
от 15 июля 1997 г. N 748
Киев
 
О перечне сведений, которые объявляются гражданами по установленной форме в случае  перевоза ими через таможенную границу Украины товаров и других предметов
 
(С изменениями, внесенными согласно Постановлению КМ N 260 ( 260-2001-п ) от 22.03.2001 )
 
В соответствии со статьей 46 Таможенного кодекса Украины ( 1970-12 ) Кабинет Министров Украины постановляет:
 
Утвердить:
 
- перечень сведений, которые объявляются гражданами в случае перевоза ими через таможенную границу Украины товаров и других предметов (прилагается);
 
- форму письменной таможенной декларации для объявления гражданами сведений о товарах и других предметах, которые перевозятся ими через таможенную границу Украины (прилагается).
Установить, что граждане, которые въезжают (выезжают) в Украину, осуществляют декларирование предметов, которые перевозятся ими через таможенную границу Украины, в устной форме, кроме случаев перемещение предметов, которые декларируются в обязательном порядке, или предметов в объемах, которые подлежат налогообложению.
 
(Постановление дополнено абзацом согласно Постановлению КМ N 260 ( 260-2001-п ) от 22.03.2001 )
 
Выполняющий обязанности
Премьер-министра Украини        В. ДУРДИНЕЦЬ

 
 
УТВЕРЖДЕНО
постановлением Кабинета Министров Украины
от 15 июля 1997 г. N 748
 
ПЕРЕЧЕНЬ
сведений, которые объявляются гражданами в случае перевоза ими через таможенную границу Украины товаров и других предметов

 
1. Режим перемещения гражданина и товаров и других предметов через таможенную границу Украины: въезд, выезд, транзит.
 
2. Сведения о лице: фамилия, имя, отчество; серия и номер паспорта.
 
3. Постоянное местожительство (страна).
 
4. Гражданство (подданство).
 
5. С какой или в какую страну направляется.
 
6. Направляются ли вместе с ним дети, сколько.
 
7. Количество мест сопровождаемого багажа, включая ручную кладь.
 
8. Количество мест несопровождаемого багажа, отправленного по грузовым документам.
 
9. Сумма национальной валюты Украины, другой валюты наличностью, валютных ценностей, количество изделий из драгоценных металлов и драгоценных камней в любом виде и состоянии.
10. Наличие товаров, которые нуждаются в обязательном декларирование и перемещение которых через таможенную границу осуществляется по разрешительным документам соответствующих компетентных органов - любого оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ, наркотиков и психотропных веществ, предметов древности и искусства, печатных изданий и других носителей информации, ядовитых и сильнодействующих веществ и лекарств, радиоактивных материалов, объектов флоры и фауны, их частей и полученной из них продукции, высокочастотных радиоэлектронных устройств и средств связи.
 
11. Наличие товаров, которые подлежат налогообложению.
 
12. Наличие товаров, которые временно ввозятся (вывозятся).
 
13. Транспортное средство.
 
14. Дополнительная информация о наименовании и других отличительных признаках товара; номер и дата выдачи разрешительного документа и название органа, который его выдал; стоимость товаров в национальной валюте или долларах США.
 
15. Сведения о транспортном средстве - вид, марка, год выпуска, объем двигателя, номера шасси, кузова, двигателя; таможенный режим - ввоз/вывоз (временное, обратное).
 
16. Личная подпись.



    

Предварительная заявка на оформление ТУРА / ВИЗЫ
Ваше Имя *
Страна поездки *
Срок планируемой поездки *
Цель поездки *
Контактный телефон *
Ваш E-mail *
Примечания